Crnjac Boat Service d.o.o.

Vaš partner za Suzuki motore, dijelove i dodatnu opremu

Preko 30 g. Suzuki prodajnog i servisnog iskustva

Uvjeti poslovanja: servis/popravak

 

1. ZAPRIMANJE BRODICE I/ILI VANBRODSKOG MOTORA

Kod zaprimanja brodice i/ili vanbrodskog motora naručitelja potrebno je ispuniti radni nalog. Radni nalog sadrži opis naručenih radova, narudžbu procjene ili ponude ili je na njemu samo evidentirano zaprimanje brodice i/ili vanbrodskog motora prilikom čekanja narudžbenica za radove. Potpisivanjem radnog naloga od strane naručitelja radova (ili njegovog opunomoćenika) implicira njegov pristanak na primjenu ovdje navedenih općih uvjeta za popravak brodice i/ili vanbrodskog motora.

 

2. ODGOVORNOST

Serviser će biti odgovoran samo za uređaje i opremu brodice i/ili vanbrodskog motora te za predmete provjerene u njegovom skladištu nakon pregleda brodice i/ili vanbrodskog motora kao i za razinu goriva zabilježenu prilikom dolaska brodice i/ili vanbrodskog motora u servis.

 

3. PROCJENA-PONUDA-RAČUN

Na zahtjev naručitelja radova izrađuje se procjena troškova ili ponuda za popravke koje treba izvršiti na naručiteljevoj brodici i/ili vanbrodskom motoru. Procjena troškova se izrađuje besplatno,služi samo kao informacija, ne sadrži podatke o demontaži i u njoj su navedene sve vrste radova koje treba obaviti i približna cijena popravka. Ponuda je detaljan popis svih proizvoda i radova koje treba obaviti, zajedno s potencijalnom demontažom, a serviser se obvezuje da neće prekoračiti na njoj naveden iznos. Izrada ponude se računa po cjeniku prikazanom od strane servisera. Serviser neće izvršiti nikakve radove koje smatra esencijalnima sve dok naručitelj radova ne potpiše ponudu što je znak da on prihvaća ponudu. Troškovi izrade ponude bit će uključeni u račun ako naručitelj od servisera zatraži radove iz ponude.

 

4. IZVRŠAVANJE RADOVA

Kad početak radova ovisi o pristanku treće stranke, a to prethodno treba biti zapisano na radnom nalogu kao napomena, rok za isporuku brodice i/ili vanbrodskog motora bit će odgođen za vrijeme čekanja završnog odobrenja radova od te treće stranke. Radovi na brodici i/ili vanbrodskom motoru izvršit će se sukladno zahtjevom naručitelja na radnom nalogu. Ako se prilikom izvršavanja radova učini nužnim provesti dodatne radove serviser će obavijestiti naručitelja radova i zatražiti njegovo odobrenje za te radove s dodatnom ponudom troška. Pod uvjetom da se ne dobije potpisano odobrenje u roku od deset dana nakon obavijesti dodatni radovi će se smatrati odbijenim od strane naručitelja radova, za to će sam naručitelj snositi odgovornost. Serviser ne snosi nikakvu odgovornost ako naručitelj radova odbije izvršavanje dodatnih radova.

 

5. OSIGURANJE

Serviser ni u kojem slučaju, bez obzira na predmet, ne može sudjelovati u sporu koji može nastati između osiguravajuće tvrtke i naručitelja radova. Naručitelj radova je u svakom slučaju obavezan u cijelosti platiti troškove popravka, prethodno navedenih na radnom nalogu, serviseru.

 

6. JAMSTVENI LIST

Vlasnik prilikom kupnje vanbrodskog motora dobiva jamstveni list. U jamstvenom listu su navedeni svi uvjeti kojih se vlasnik treba pridržavati kako bi njegovo jamstvo bilo valjano. Crnjac Boat Service d.o.o. preuzima obvezu da otkloni sve kvarove i nedostatke izrade koji nastavnu u jamstvenom roku ukoliko se vlasnik pridržava programa održavanja i jamstvenih uvjeta.

 

7. PREUZIMANJE BRODICE I/ILI VANBRODSKOG MOTORA

Raspored preuzimanja brodice i/ili vanbrodskog motora utvrđuje se u skladu s kapacitetima izvođača radova na dogovoreni dan. Ako se ne može isporučiti brodica i/ili vanbrodski motor na taj dan zbog problema sa rezervnim dijelovima ili odbijanja dodatnih radova od strane naručitelja ili u slučaju neke više sile serviser je dužan obavijestiti naručitelja radova odmah nakon što osvijesti mogućnost kašnjenja radova. Naručitelj radova mora preuzeti svoju brodicu i/ili vanbrodski motor prema rasporedu upisanom na radnom nalogu, ali ukoliko to ne učini dobit će obavijest o slijedećem terminu preuzimanja brodice i/ili vanbrodskog motora. Naručitelj radova je dužan preuzeti brodicu i/ili vanbrodski motor u roku od deset dana nakon primitka obavijesti od strane servisera. Radovi koji su naručeni od strane naručitelja smatrat će se obavljenim činom predaje brodice i/ili vanbrodskog motora istome ili njegovom opunomoćeniku. Serviser je dužan na računu navesti bilo kakvu grešku koju je primijetio prilikom preuzimanja brodice i/ili vanbrodskog motora. Također, je dužan upozoriti naručitelja da otkloni svaku neispravnost koja može dovesti do problema sigurnosti brodice i/ili vanbrodskog motora. Ako naručitelj to odbije, on mora potpisati izjavu u kojoj za to preuzima potpunu odgovornost. U tom slučaju serviser ne snosi nikakvu odgovornost za moguće posljedice.

 

8. NAKNADA ZA ČUVANJE BRODICE I/ILI VANBRODSKOG MOTORA

Nakon što se naručitelju pošalje obavijest da preuzme brodicu i/ili vanbrodski motora, serviser može naplatiti naknadu za čuvanje i skladištenje brodice i/ili vanbrodskog motora na dnevnoj bazi, prema cjeniku servisera. Naknada se počinje naplaćivati jedanaestog dana nakon što brodica i/ili vanbrodski motor uđe u radionicu ili jedanaestog dana nakon izdavanja ponude ili procjene.

 

9. NAPUŠTENA BRODICA I/ILI VANBRODSKI MOTOR

Ako vlasnik ne preuzme brodicu i/ili vanbrodski motor u roku od tri mjeseca od primitka poziva za preuzimanje, serviser će mu poslati preporučenu pošiljku s ponovnim pozivom za preuzimanje brodice i/ili vanbrodskog motora i napomenom o namjeri prisvajanja. Ako vlasnik ne preuzme brodicu i/ili vanbrodski motor u daljnjem roku od osam dana, smatrat će se da je napustio brodicu i/ili vanbrodski motor i odrekao se vlasništva. Prema Zakonu o vlasništvu i drugim stvarnim pravima, serviser stječe vlasništvo nad napuštenom brodicom i/ili vanbrodskim motorom i može ga zadržati ili prodati na dražbi. Ako se preporučena pošiljka o namjeri prisvajanja napuštene brodice i/ili vanbrodskog motora ne može dostaviti na adresu vlasnika, serviser stječe vlasništvo osam dana nakon objave namjere prisvajanja napuštene brodice i/ili vanbrodskog motora u dnevnom tisku.

 

10. ZAMIJENJENI DIJELOVI

Naručitelj može pregledati zamijenjene dijelove, a ako je to zatraženo na radnom nalogu, mogu mu se ti dijelovi predati. Naručitelj ne može dobiti dijelove zamijenjene pod jamstvom ili dijelove zamijenjene obnovljenim dijelovima. Dijelovi koji nisu preuzeti pri preuzimanju brodice i/ili vanbrodskog motora bit će uništeni.

 

11. PLAĆANJE

Svi iznosi koje serviser primi od naručitelja prije isporuke popravljene brodice i/ili vanbrodskog motora predstavljaju avansnu uplatu koja će biti odbijena od konačnog računa. Račun će se izraditi u skladu s važećim cjenikom na dan otvaranja radnog naloga. Cijene radnog sata obračunavaju se prema službenim vremenskim normativima servisera. Vremenski normativi i cijene rezervnih dijelova dostupni su strankama koje ih mogu zatražiti u bilo kojem trenutku. Plaćanje obavljenih radova vrši se kod servisera, na pultu blagajne, prije isporuke brodice i/ili vanbrodskog motora. Serviser može zadržati brodicu i/ili vanbrodski motor dok se račun za izvršene radove ne plati u cijelosti. U slučaju odgode plaćanja, dijelovi navedeni na računu prodaju se uz klauzulu zadržavanja prava vlasništva, što znači da prijenos vlasništva nije moguć do potpunog plaćanja računa. Ako brodica i/ili vanbrodski motor u servis doveze opunomoćenik vlasnika, on je jednako odgovoran kao i vlasnik brodice i/ili vanbrodskog motora.

 

12. JAMSTVO NA REZERVNE DIJELOVE

Kao dodatak zakonskom jamstvu, originalni SUZUKI rezervni dijelovi (novi ili obnovljeni od strane proizvođača), naplaćeni stranci i ugrađeni u SUZUKI ovlaštenoj mreži prema preporukama proizvođača, imaju ugovorno jamstvo od šest mjeseci na dijelove i rad, počevši od datuma izdavanja računa. Ovo jamstvo pokriva, uz predočenje računa ovlaštenom Suzuki serviseru, zamjenu ili popravak neispravnog dijela prema odluci proizvođača ili njegovog predstavnika, kao i pripadajuće troškove rada. Jamstvo ne pokriva troškove nastale kao posljedica normalnog trošenja dijelova, nepravilnog korištenja, ugradnje od strane neovlaštenog servisera ili neodržavanja brodice i/ili vanbrodskog motora, niti troškove nastale zbog nemogućnosti korištenja brodice i/ili vanbrodskog motora. U slučaju ugradnje novog ili obnovljenog dijela, jamstvo vrijedi samo ako se brodica i/ili vanbrodski motor redovito provjerava i održava prema preporukama proizvođača, što naručitelj mora dokazati predočenjem računa servisa iz SUZUKI mreže. Provjera se može besplatno obaviti u SUZUKI mreži, ali se troškovi za potrošni materijal i maziva naplaćuju naručitelju, osim ako nije drugačije navedeno u servisnoj knjižici.

 

13. RJEŠAVANJE SPOROVA

U slučaju pravnog spora, stranke će pokušati riješiti sve sporove sporazumno. Ako je naručitelj pravna osoba, nadležnost suda određuje se prema sjedištu servisera. Ako je naručitelj fizička osoba, nadležni sud se određuje prema običajnom pravu.

 

14. ČUVANJE OSOBNIH PODATAKA

U skladu sa Zakonom o zaštiti osobnih podataka (Narodne novine br. 103/03, 118/06, 41/08, 130/11), koji se odnosi na prikupljanje i obradu podataka te zaštitu sloboda pojedinaca, naručitelj je obaviješten i prihvaća da njegove osobne podatke može koristiti Crnjac Boat Service d.o.o.

Odaberite svoj jezik